Сегодня вспоминала посмотренную вчера 03.09 серию "Элементарно", монолог Холмса о том, как он себя чувствует спустя два года трезвости, очень зацепили его слова, близкие моему состоянию. Решила найти этот кусочек в оригинале и перевести самостоятельно.
If you must know, Watson...
I've been feeling a little bit down of late. It's the process of maintaining my sobriety. It's repetitive. And it's relentless. And above all, it's tedious. When I left rehab, I... I accepted your influence. I committed to my recovery. And now... two years in... I found myself asking, is this it? My sobriety is simply a grind. It's just this leaky faucet which requires constant maintenance. And in return offers only... not to drip.
Если хочешь знать, Ватсон...
Я чувствую себя немного подавленным последнее время. Это все процесс поддержания моей трезвости. Он без конца повторяющийся. И выматывающий. Сверх прочего, он нудный. Когда я вышел из клиники, я... я принял твое влияние. И поверил в идею моего восстановления. А сейчас... два года спустя... Я спрашиваю себя - это то, что нужно? Моя трезвость - простая и скучная работа. Это как протекающий кран, который требует постоянной починки. И в ответ он всего лишь... не течет.
Это так близко и так верно. А главное - как с этим справиться? Надеюсь, Холмс сможет, и я тоже.